viernes, 23 de noviembre de 2007

Noviembre, 24 de 2007,
Sábado,4.30 A.M
AQUI : Audio Hukamnana
Shlok mehla 3.
sean mile sena yin satgur nal pi-ar.mil paritam tini Dhi-a-i-a sache parem pi-ar.man hi te man mani-a gur ke sabad apar.ei sean mile na vichhurjeh ye ap mele kartar.ikna darsan ki partit na a-i-a sabad na karaji vichar.vichhurji-a ka ki-a vichhurje yina duye bha-e pi-ar.manmukj seti dosti tjorj-rji-a din char.is pariti tutdi vilam na jova-i it dosti chalan vikar.yina andar sache ka bha-o naji nam na karaji pi-ar.Nanak tin si-o ki-a kiche dosti ye ap bhula-e kartar. 1mehla 3.ik sada ikte rang rajeh tin ke ja-o sad balijare ya-o.tan man Dhan arpi tin ka-o niv niv laga-o pa-e.tin mili-a man santokji-e tarisna bhukj sabh ya-e.Nanak nam rate sukji-e sada sache si-o liv la-e. 2pa-orji.tis gur ka-o ja-o vari-a yin jar ki jar katha suna-i.tis gur ka-o sad balijarne yin jar seva banat bana-i.so satgur pi-ara mere nal he yithe kithe meno la-echhada-i.tis gur ka-o sabas he yin jar soyhi pa-i.Nanak gur vitaju vari-a yin jar nam di-a mere manki as pura-i. 5


SHALOK, TERCER MEHL:
Los amigos que quieren al Verdadero Gurú, se reunen con el Señor, el Verdadero Amigo. Conociendo a su Amado, meditan sobre el Verdadero Señor con amor y cariño. Sus mentes son apaciguadas por sus propias mentes, a través de la Palabra incomparable del Shabad del Gurú. Estos amigos son unidos, y no serán separados otra vez; han sido unidos por el Creador, el Señor mismo. Algunos no creen en la visión bendita del Darshan del Gurú; no consideran la Palabra del Shabad. Quienes se separan se enamoran de la dualidad - ¿qué separación mayor pueden sufrir? La amistad con los manmukhs voluntariosos dura solamente algunos días breves. Esta amistad está rota en un instante; esta amistad resulta en la corrupción. No tienen miedo al Verdadero Señor dentro de sus corazones, y no quieren al Naam. Oh Nanak, ¿por qué hacerse amigos de aquellos a quienes han engañado al Creador el Señor? 1 Tercer MEHL: algunos se quedan constantemente imbuidos del amor del Señor y para ellos les soy siempre un sacrificio. Les dedico mi cuerpo, mente y riqueza; haciendo una reverencia, caigo a sus pies. Conociéndolos, la mente es satisfecha y el hambre y la sed parten. Oh Nanak, aquellos que están preparados para el Naam son felices para siempre; enfocan su conocimiento en el Verdadero Señor con amor. 2 PAUREE: soy un sacrificio al Gurú, que recita el sermón de las enseñanzas del Señor. Soy para siempre un sacrificio para ese Gurú, que me ha llevado a servir al Señor. Ese Verdadero Gurú Amado está siempre conmigo; por siempre puede hacerlo, El me salvará. Ese Gurú, que imparte el conocimiento del Señor es el más bendito ser. Oh Nanak, soy un sacrificio al Gurú, que me ha dado el Nombre del Señor, y cumplido los deseos de mi mente. 5
Sábado 11 de Maghar (Nanakshahi de Samvat 539) (página: 587)