martes, 19 de agosto de 2008

Download Fuentes Gurmukhi
AGOSTO,19 de 2008,Martes,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

raag vad-hans mehlaa 1 ghar 5 alaahanee-aa
ik-oNkaar satgur parsaad. Dhan sirandaa sachaa paatisaahu jin jag DhanDhai laa-i-aa. muhlat punee paa-ee bharee jaanee-arhaa ghat chalaa-i-aa. jaanee ghat chalaa-i-aa likhi-aa aa-i-aa runnay veer sabaa-ay. kaaN-i-aa hans thee-aa vaychhorhaa jaaN din punnay mayree maa-ay. jayhaa likhi-aa tayhaa paa-i-aa jayhaa purab kamaa-i-aa. Dhan sirandaa sachaa paatisaahu jin jag DhanDhai laa-i-aa. 1saahib simrahu mayray bhaa-eeho sabhnaa ayhu pa-i-aanaa. aythai DhanDhaa koorhaa chaar dihaa aagai sarpar jaanaa. aagai sarpar jaanaa ji-o mihmaanaa kaahay gaarab keejai. jit sayvi-ai dargeh sukh paa-ee-ai naam tisai kaa leejai. aagai hukam na chalai moolay sir sir ki-aa vihaanaa. saahib simrihu mayray bhaa-eeho sabhnaa ayhu pa-i-aanaa. 2jo tis bhaavai samrath so thee-ai heelrhaa ayhu sansaaro. jal thal mahee-al rav rahi-aa saachrhaa sirjanhaaro. saachaa sirjanhaaro alakh apaaro taa kaa ant na paa-i-aa. aa-i-aa tin kaa safal bha-i-aa hai ik man jinee Dhi-aa-i-aa. dhaahay dhaahi usaaray aapay hukam savaaranhaaro. jo tis bhaavai samrath so thee-ai heelrhaa ayhu sansaaro. 3naanak runnaa baabaa jaanee-ai jay rovai laa-ay pi-aaro. vaalayvay kaaran baabaa ro-ee-ai rovan sagal bikaaro. rovan sagal bikaaro gaafal sansaaro maa-i-aa kaaran rovai. changa mandaa kichh soojhai naahee ih tan ayvai khovai. aithai aa-i-aa sabh ko jaasee koorh karahu ahankaaro. naanak runnaa baabaa jaanee-ai jay rovai laa-ay pi-aaro. 41

RAAG WADAHANS, PRIMER MEHL (AMADO), QUINTA CASA,
ALAAHANEES ~ LAS CANCIONES DE LAMENTO: DIOS, UNO, CREADOR UNIVERSAL. POR LA GRACIA DEL VERDADERO GURÚ: Bendecido es el Creador, el Verdadero Rey que se ha unido al mundo entero a sus tareas. Cuando el tiempo de uno es y la medida está llena, esta estimada alma se coge y se marcha. Esta estimada alma se coge y se marcha, cuando la orden pre-ordenada se recibe; todos los parientes claman lamentando. Se separan el cuerpo y el cisne-alma, cuando los días de uno han pasado y hechos, oh mi madre. Como está pre-ordenado el Destino, uno lo recibe, según las acciones pasadas. Bendecido es el Creador, el Verdadero Rey que se ha unido al mundo entero a sus tareas. 1 Medite en el recuerdo del Señor y Dominador, Oh mis Hermanos del Destino; todos tenemos que pasar de esta manera. Estos enredos falsos duran durante sólo unos días; entonces, uno debe salir ciertamente del mundo. Él debe salir ciertamente del mundo, como un invitado; ¿así por qué él se complace en el orgullo? Cante el Nombre del Señor; sirviéndolo, usted obtendrá paz en Su Corte. En el mundo en adelante, nadie obedecerá sus órdenes. Según sus acciones, cada uno obtendra beneficios. Medite en el recuerdo en el Señor y Dominádor, O mis Hermanos del Destino; todos tenemos que pasar, de esta manera. 2 Cualquier cosa que agrada al Omnipotente Señor—eso solo, viene a pasar; este mundo es una oportunidad para agradarlo. El Verdadero Creador Señor está saturando y está penetrando el agua, la tierra y el aire. El Verdadero Creador, el Señor es invisible e infinito; Sus límites no pueden encontrarse. Fructífera es la venida de aquéllos, quiénes meditan dispuestamente en Él. Él destruye, y habiendo destruido, Él crea; por Su Orden, Él nos adorna. Cualquier cosa que agrada al Omnipotente Señor—eso solo viene a pasar; este mundo es una oportunidad de agradarlo. 3 Nanak: él solo conoce llorar, Oh Baba, llora por el Amor del Señor. Quien llora por causa de los objetos mundanos, O Baba, llora totalmente en vano. Este llorón es totalmente en vano; el mundo se olvida del Señor y llora por causa de Maya. Ellos no distinguen entre lo bueno y lo malo; ellos gastan sus vidas en vano. Todos los que venimos aquí, tendremos que salir; actuar en el egotismo es falso. Nanak: él solo conoce llorar, O Baba, llora por el Amor del Señor. 4 1 Martes, 4 Bhaadon, (Samvat 540 Nanakshahi) ( Página: 578)