lunes, 24 de agosto de 2009

HUKAMNAMA 24-8-09


Download Fuentes Gurmukhi
AGOSTO 24 de 2009,Lunes,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI: AUDIO HUKAMNAMA



TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
soohee mehlaa 1. mayraa man raataa gun ravai man bhaavai so-ee. gur kee pa-orhee saach kee saachaa sukh ho-ee. sukh sahj aavai saach bhaavai saach kee mat ki-o talai. isnaan daan sugi-aan majan aap achhli-o ki-o chhalai. parpanch moh bikaar thaakay koorh kapat na do-ee. mayraa man raataa gun ravai man bhaavai so-ee. 1 saahib so salaahee-ai jin kaaran kee-aa. mail laagee man maili-ai kinai amrit pee-aa. math amrit pee-aa ih man dee-aa gur peh mol karaa-i-aa. aapnarhaa parabh sahj pachhaataa jaa man saachai laa-i-aa. tis naal gun gaavaa jay tis bhaavaa ki-o milai ho-ay paraa-i-aa. saahib so salaahee-ai jin jagat upaa-i-aa. 2 aa-ay ga-i-aa kee na aa-i-o ki-o aavai jaataa. pareetam si-o man maani-aa har saytee raataa. saahib rang raataa sach kee baataa jin bimb kaa kot usaari-aa. panch bhoo naa-iko aap sirandaa jin sach kaa pind savaari-aa. ham avgani-aaray too sun pi-aaray tuDh bhaavai sach so-ee. aavan jaanaa naa thee-ai saachee mat ho-ee. 3 anjan taisaa anjee-ai jaisaa pir bhaavai. samjhai soojhai jaanee-ai jay aap jaanaavai. aap jaanaavai maarag paavai aapay manoo-aa layv-ay. karam sukaram karaa-ay aapay keemat ka-un abhayva-ay. tant mant pakhand na jaanaa raam ridai man maani-aa. anjan naam tisai tay soojhai gur sabdee sach jaani-aa. 4 saajan hovan aapnay ki-o par ghar jaahee. saajan raatay sach kay sangay man maahee. man maahi saajan karahi ralee-aa karam Dharam sabaa-i-aa. athsath tirath punn poojaa naam saachaa bhaa-i-aa. aap saajay thaap vaykhai tisai bhaanaa bhaa-i-aa. saajan raaNg rangeelrhay rang laal banaa-i-aa. 5 anDhaa aagoo jay thee-ai ki-o paaDhar jaanai. aap musai mat hochhee-ai ki-o raahu pachhaanai. ki-o raahi jaavai mahal paavai anDh kee mat anDhlee. vin naam har kay kachh na soojhai anDh boodou DhanDhlee. din raat chaanan chaa-o upjai sabad gur kaa man vasai. kar jorh gur peh kar binantee raahu paaDhar gur dasai. 6 man pardaysee jay thee-ai sabh days paraa-i-aa. kis peh kholHa-o ganth-rhee dookhee bhar aa-i-aa. dookhee bhar aa-i-aa jagat sabaa-i-aa ka-un jaanai biDh mayree-aa. aavnay jaavnay kharay daraavanay tot na aavai fayree-aa. naam vihoonay oonay jhoonay naa gur sabad sunaa-i-aa. man pardaysee jay thee-ai sabh days paraa-i-aa. 7 gur mahlee ghar aapnai so bharpur leenaa. sayvak sayvaa taaN karay sach sabad pateenaa. sabday pateejai ank bheejai so mahal mehlaa antray. aap kartaa karay so-ee parabh aap ant nirantray. gur sabad maylaa taaN suhaylaa baajant anhad beenaa. gur mahlee ghar aapnai so bharipur leenaa. 8 keetaa ki-aa salaahee-ai kar vaykhai so-ee. taa kee keemat na pavai jay lochai ko-ee. keemat so paavai aap jaanaavai aap abhul na bhul-ay. jai jai kaar karahi tuDh bhaaveh gur kai sabad amula-ay. heena-o neech kara-o baynantee saach na chhoda-o bhaa-ee. naanak jin kar daykhi-aa dayvai mat saa-ee. 925
SOOHEE, PRIMERO MEHL (AMADO): Mi mente se imbuye con Sus Alabanzas Gloriosas; las canto, y Él está agradando a mi mente. La verdad es la escalera de mano al Gurú; subiendo al Verdadero Señor, la paz se obtiene. Paz celestial viene; la Verdad me agrada. ¿Cómo se podría arreglar las Enseñanzas en la vida para que no se borren? Él es Indescriptible; ¿cómo Él podría alcanzarse en la vida, limpiando baños, con caridad, sabiduría espiritual o baños rituales? Se van fraude, atadura y corrupción, como la falsedad, hipocresía y dualidad. Mi mente se imbuye con Sus Alabanzas Gloriosas; yo las canto, y Él está agradando a mi mente. 1 la alabanza es para su Señor y Dominador, que creó la creación. La suciedad se pega a la mente contaminada; cuán raro es aquél que bebe en el Néctar Ambrosial. Bata en una mantequera este Néctar Ambrosial, y bébalo; dedique esta mente al Gurú, y Él lo valorará favorablemente. Yo comprendí a mi Dios intuitivamente, cuando uní mi mente al Verdadero Señor. Cantaré las Alabanzas Gloriosas del Señor con Él, si le agrada; ¿cómopodría encontrarmelo por un extraño a Él? Así que alabe a su Señor y Dominador que creó la creación. 2 cuándo Él viene, qué resto puede quedar detrás? ¿Cómo puede cualquiera ir o venir entonces? Cuando la mente se reconcilia con su Señor Querido, está mezclada con Él. Verdadero es el discurso de quien es imbuido con el Amor de su Señor y se Dominador que formó la fortaleza del cuerpo de una burbuja no más. Él es el Amo de los cinco elementos; Él es el Creador, el Señor. Él embelleció el cuerpo con la Verdad. Yo soy sin valor; ¡por favor oígame, Oh mi Querido! Cualquier cosa que le agrada es Verdad. Quien es bendito con la verdadera comprensión, no viene y va. 3 aplique tal ungüento a los ojos a quien está agradando su Querido. Yo comprendo, entiendo y le conozco, sólo si Él me causa conocerlo. Él me muestra la Manera, y Él me lleva a él, mientras atrae a mi mente. Él nos causa hacer lo bueno y los hechos malos; ¿quién puede saber el valor del Señor Misterioso? Yo no conozco nada de hechizos Tantricos, mantras mágicos y rituales hipócritas; envolviendo al Señor dentro de mi corazón, mi mente está satisfecha. El ungüento del Naam, el Nombre del Señor, sólo se entiende por quien comprende al Señor, a través de la Palabra del Shabad del Gurú. 4 yo tengo mis propios amigos; ¿por qué yo debo ir a a la casa de un extraño? Mis amigos se imbuyen con el Verdadero Señor; Él está con ellos, en sus mentes. En sus mentes, estos amigos celebran en felicidad; todo el karma bueno, la rectitud y el Dharma, los sesenta y ocho lugares santos de peregrinación, caridad y culto, se encuentran en el amor del Verdadero Nombre. Él crea, establece y mira a todos, por el Placer de Su Voluntad. Mis amigos están contentos en el Amor del Señor; ellos se nutren en el amor por su Querido. 5 si un hombre ciego es hecho el líder, ¿cómo él sabrá la manera? Él se daña, y su comprensión es inadecuada; ¿cómo él sabrá la manera? ¿Cómo él puede seguir el camino y puede alcanzar la Mansión de la Presencia del Señor? La persiana es la comprensión de la persiana. Sin el Nombre del Señor, ellos no pueden ver nada; la persiana se inunda en los enredos mundanos. Día y noche, los brillos Ligeros Divinos llenan pozos de alegría , cuando la Palabra del Shabad del Gurú mora en la mente. Con sus palmas apretadas juntas, ore al Gurú para que le muestre la manera. 6 si el hombre se vuelve un extraño a Dios, entonces todo el mundo se vuelve un extraño a él. ¿A quien debo apegarme y debo dar el bulto de mis dolores? El mundo entero está inundando con el dolor y está sufriendo; ¿quién puede saber el estado de mi ego interno? Las venidas e idas son terribles y terribles; no hay ningún fin a las rondas de la reencarnación. Sin el Naam, él no es libre y está triste; él no escucha a la Palabra del Shabad del Gurú. Si la mente se vuelve una extraña a Dios, entonces todo el mundo se vuelve un extraño a él. 7 Quien encuentra la Mansión del Gurú dentro de la casa de su propio ser, se une en el Señor Todos-saturando. El sevadar realiza el servicio generoso cuando él está contento, e inveterado en la Verdadera Palabra del Shabad. Confirmado en el Shabad, con su ser ablandado por la devoción, la novia mora en la Mansión de la Presencia del Señor, profundo dentro de su ser. El Creador Él crea; El propio Dios, en el fin, es interminable. A través de la Palabra del Shabad del Gurú, el mortal está unido, y entonces embellecido; la melodía indescriptible de la corriente de Sonido resuena. Quien encuentra la Mansión del Gurú dentro de la casa de su propio ser, se une en el Señor Todos-saturando. 8 ¿por qué la alabanza es para el que crea? Alabe el que lo creó . Su valor no puede estimarse, no importa cuánto uno pueda desearlo. Solo puede estimar el valor del Señor quien el Señor mismo, Él le causa saber. Él no está equivocado; Él no comete errores. Él solo celebra la victoria que está agradándole a Usted a través de la Palabra Inestimable del Shabad del Gurú. Soy humilde y abyecto— ofrezco mi oración; que pueda nunca estar en el desamparo del Verdadero Nombre, oh Hermano del Destino. Oh Nanak, el que creó la creación, los relojes encima de élla; Él solo da la comprensión. 9 2 5

Lunes, 9 Bhaadon, (Samvat 541 Nanakshahi) (la Página: 766)