sábado, 8 de agosto de 2009

HUKAMNAMA -8-09


Download Fuentes Gurmukhi
AGOSTO 8 de 2009,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI: AUDIO HUKAMNAMA

TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
aasaa bolai saekh fareedh piaarae aleh lagae eihu than hosee khaak nimaanee gor gharae 1 aaj milaavaa saekh fareedh ttaakim koonjarreeaa manahu machindharreeaa 1 rehaao jae jaanaa mar jaaeeai ghum n aaeeai jhoothee dhuneeaa lag n aap vanjaaeeai 2 boleeai sach dharam jhooth n boleeai jo gur dhasai vaatt mureedhaa joleeai 3 shail langhandhae paar goree man dheeriaa kanchan vannae paasae kalavath cheeriaa 4 saekh haiyaathee jag n koee thir rehiaa .jis aasan ham baithae kaethae bais gaeiaa 5 kathik koonjaa chaeth ddo saavan bijuleeaa seeaalae sohandheeaa pir gal baaharreeaa 6 chalae chalanehaar vichaaraa laee mano gantaedhiaa shia maah thurrandhiaa hik khino 7 jimee
pushai asamaan fareedhaa khaevatt kinn geae jaalan goraa naal oulaamae jeea sehae 82
AASAA: Dice el Shaykh Farid, oh mi estimado amigo, átelo al Señor. Este cuerpo se volverá a desempolvar, y su casa será un cementerio abandonado. 1 usted puede encontrarse al Señor hoy oh Shaykh Farid, si usted refrena sus deseos como un pajarito que guarda a su mente en el tumulto. 1 pausa Si yo hubiera sabido que iba a morirme, y no volver de nuevo, yo no me habría estropeado aferrándome al mundo de la falsedad. 2 Para hablar la Verdad, en la rectitud, y no hablar la falsedad. El discípulo debe viajar la ruta, indicada por el Gurú. 3 Viendo la juventud, se animan los corazones de las almas-novias jóvenes y bonitas. Aquéllos que están al lado del lustre del oro, están cortados con una sierra. 4 Oh Shaykh, nadie tiene la vida permanente en este mundo. Ese asiento en que nosotros nos sentamos ahora—muchos otros se sentaban en él y han partido subsecuentemente. 5 como las golondrinas aparecen por el mes de Katik,los fuegos del bosque en el mes de Chayt, y el relámpago en Saawan, y cuando los brazos de la novia adornan el cuello de su marido en invierno; 6 sólo para que, los cuerpos humanos transitorios fallezcan. Refleje esto en su mente. Toma seis meses para formar el cuerpo, pero destruirlo un momento. 7 Oh Farid, la tierra pregunta el cielo, “¿Dónde los boteros han ido?” Algunos se han incinerado, y algunos están en sus tumbas; sus almas sufren la reprensión. 82
Sábado, 24 Saawan (Samvat 541 Nanakshahi) (la Página: 488)