viernes, 25 de septiembre de 2009

HUKAMNAMA 25-9-09


Download Fuentes Gurmukhi
SETIEMBRE 25 de 2009,Viernes,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI: AUDIO HUKAMNAMA


TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
raag vaddeha(n)s mehalaa 5 shha(n)th ghar 4 ik oa(n)kaar sathigur prasaadh gur mil ladhhaa jee raam piaaraa raam eihu than man dhitharraa vaaro vaaraa raam than man dhithaa bhavajal jithaa chookee kaa(n)n jamaanee asathhir thheeaa a(n)mrith peeaa rehiaa aavan jaanee so ghar ladhhaa sehaj samadhhaa har kaa naam adhhaaraa kahu naanak sukh maanae raleeaaa(n) gur poorae ka(n)o namasakaaraa 1 sun sajan jee maiddarrae meethaa raam gur ma(n)thra sabadh sach dheethaa raam sach sabadh dhhiaaeiaa ma(n)gal gaaeiaa chookae manahu adhaesaa so prabh paaeiaa kathehi n jaaeiaa sadhaa sadhaa sa(n)g baisaa prabh jee bhaanaa sachaa maanaa prabh har dhhan sehajae dheethaa kahu naanak this jan balihaaree thaeraa dhaan sabhanee hai leethaa 2 tho bhaanaa thaa(n) thripath aghaaeae raam man thheeaa t(h)a(n)dtaa sabh thrisan bujhaaeae raam man thheeaa t(h)a(n)dtaa chookee dda(n)jhaa paaeiaa bahuth khajaanaa sikh saevak sabh bhu(n)chan lagae ha(n)o sathagur kai kurabaanaa nirabho bheae khasam ra(n)g raathae jam kee thraas bujhaaeae naanak dhaas sadhaa sa(n)g saevak thaeree bhagath kara(n)o liv laaeae 3 pooree aasaa jee manasaa maerae raam mohi niragun jeeo sabh gun thaerae raam sabh gun thaerae t(h)aakur maerae kith mukh thudhh saalaahee
RAAG WADAHANS, QUINTO MEHL (AMADO), CHHANT, CUARTA CASA: DIOS, UNO, CREADOR UNIVERSAL. POR LA GRACIA DEL VERDADERO GURÚ: Encontrándose al Gurú, he encontrado a mi Señor Querido. He hecho de este cuerpo un sacrificio, una ofrenda sacrificatoria al Señor. Dedicando mi cuerpo y mente, he atravesado el océano espantoso del mundo , y agitado he tirado fuera el miedo de la muerte. Bebiendo en el Néctar Ambrosial, me he vuelto inmortal; mis venidas e idas han cesado. He encontrado esa casa de Samaadhi celestial; el Nombre del Señor es mi único Apoyo. Dice Nanak, yo disfruto paz y placer; me arqueo en reverencia al Gurú Perfecto. 1 escuche, oh mi amigo y compañero—el Gurú me ha dado el Mantra del Shabad, la Verdadera Palabra de Dios. Meditando en este Verdadero Shabad, canto las canciones de alegría, y mi mente se libra de ansiedad. He encontrado a ese Dios que nunca se va; para siempre y por toda la vida, Él se sienta conmigo. Quien está agradando a Dios recibe el verdadero honor. El Señor Dios lo bendice automáticamente con riqueza. Dice Nanak, soy un sacrificio a tal ser humilde. Oh Señor, Usted bendice a todos con Sus bendiciones dadivosas. 2 cuando le agrada, entonces yo estoy satisfecho y saciado. Mi mente se alivia y se calma, y toda mi sed se apaga. Mi mente se alivia y se calma, el fuego interior ha cesado, y he encontrado todas las clases de tesoros. Todos los Sikhs y sirvientes comparten de ellos; soy un sacrificio al Verdadero Gurú. Me he vuelto intrépido, imbuido con el Amor de mi Señor y Maestro; he agitado afuera el miedo de la muerte. Trabaja como un esclavo Nanak, Su sirviente humilde, amorosamente en los abrazos de Su meditación; oh Señor, por favor siempre esté conmigo. 3 se han cumplido mis esperanzas y deseos, oh mi Señor. Soy sin valor, sin virtud,; todas las virtudes son Suyas, oh Señor. Todas las virtudes son Suyas, oh mi Señor y Maestro; ¿con qué boca yo debo alabarlo? Usted no consideró mis méritos y deméritos; usted me perdonó en un momento. He obtenido los nueve tesoros, las felicitaciones están vertiendose, y la melodía indescriptible resuena. Dice Nanak, he encontrado a mi Marido el Señor dentro de mi propia casa, y toda mi ansiedad se olvida. 4 1

Viernes,11 de Assu(Samvat 541 Nanakshahi) (la Página: 576)