domingo, 1 de noviembre de 2009

HUKAMNAMA Y KATHA 1-11-09


Traducción al español por :
Bhai Ji Sahib Haribhajan Singh Khalsa & BibiJi Sarabjeet Kaur

Download Fuentes Gurmukhi
NOVIEMBRE 1 de 2009, Domingo, 4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Aquí: Audio Hukamnama Katha de Hukamnama


TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
SORAT (h) mehalaa 9 eih jag MEETH koee dhaekhiou n Jagath Sagal apanai Sukh laagiou dhukh mai sa (n) hoee GN 1 rehaao MEETH Sanaba dhaaraa Pooth (n) dhhee sagarae dhhan sio laagae jab hee niradhhan dhaekhiou nar ko sa (n) g bhaagae Sabh shhaadd 1 kehou (n) kehaa yiaa hombre bourae ko ein sio naehu lagaaeiou dheenaa naathh Sakal bhai BHA (n) enero jas thaa ko bisaraaeiou 2 suaan pooshh jio bhaeiou n soodhho bahuth jathan mai Quino naanak laaj biradh kee raakhahu Naam thuhaaro Leeno 3 9
SORAT'H, NOVENO MEHL (AMADO):
En este mundo, no he encontrado ningún amigo de verdad. El mundo entero está unido a sus propios placeres, y cuando vienen los problemas, nadie está con usted. 1 Pausa esposa, amigos, hijos y familiares - todos se unen a la riqueza. Cuando ven un hombre pobre, todos ellos abandonan su empresa y huyen. 1 ¿Qué puedo decir a esta mente loca, que cariñosamente se apega a ellos? El Señor es el Maestro de los mansos, el Destructor de todos los miedos, y me he olvidado de alabarle. 2 Al igual que la cola de un perro, que nunca se endereza, la mente no va a cambiar, no importa cuántas cosas son juzgados. , Dice Nanak, por favor, Señor, defienda mi honor (naturaleza innata), yo canto tu nombre. 3 9
Sunday, 18th Katak (Samvat 541 Nanakshahi)
-->
Domingo, 18 Katak (Samvat 541 Nanakshahi)
(Página: 633)

REFLEXION ESPIRITUAL: TEMORES Y ANSIEDADES DE LA VIDA ESPIRITUAL

"En este mundo, no he encontrado ningún amigo de verdad." SGGS 633

El SGGS no nos quiere asustar o asustar a nadie, y no debemos tener miedo de nadie demasiado. Por lo tanto, el SGGS parece sugerir la filosofía "vivir y dejar vivir" . Dios nos ha bendecido con el cuerpo humano a vivir y dejar vivir, para promover la cooperación y el amor desinteresado. Si uno es temeroso, entonces, naturalmente, que sin duda terminará aterrado de los otros y viceversa. Sólo si uno no tiene miedo de nada no va a asustar a nadie. Por lo tanto, "vivir y dejar vivir" es un estado de ausencia de miedo.BY kwhU kau dyq nih nih BY mwnq Awn ]khu nwnk suin ry mnw igAwnI qwih bKwin : Quién no asusta a nadie, no tiene miedo de nadie - dice Nanak, escucha, oh mente: a quién es sabio espiritualmente (sggs1427).Muchas personas creen que otras personas deben poder vivir sus vidas en la forma en que ellos quieren. Cuando se está libre de temor, se acepta a otras personas como son, aunque pueden tener una forma diferente de vida. Por lo tanto, cree en vivir y dejar vivir como actitud fundamental, siempre las personas se comportan de una manera civilizada. Debes tener una actitud de amplio espectro en cuestiones como la religión, la política, etc .¿Cuál es la causa fundamental del miedo? La causa de todos los temores es no auto-comprender la ignorancia (falso ego-sentido), y todas las ilusiones (Bikaars o propensiones negativas de la mente) como la lujuria, la ira, los apegos, el orgullo, envidia, terco espíritu (y sus múltiples variaciones, como el egoísmo, narcisismo, etc), que surgen de la ignorancia, así como a todas las injusticias o acciones malvadas motivadas por los delirios de culpabilidad o la conciencia oscurecida. Estas personas delirantes, temerosas, se llaman Manmukhs en el Gurbani. Realizan las acciones en conciencia material (el desempeño del deber por Maya), y se llenan de miedo.fir fir pcy mnmuK vycwry : Dari dari pache manmukh vechaare: Los miserables Manmukhs (seres en la conciencia material o seres sin luz) están en ruinas por el miedo y el pavor (sggs 677).El peor enemigo del hombre es el deseo. La noción de "Yo" y "mío, mío" motivada por el deseo o ansia es el alma del miedo y el dolor. Estas lleno de deseo y a la oscuridad de la ignorancia, no importa lo que se les da, nunca se contenta en la vida. El miedo y el deseo son factores psicológicos que influyen en nosotros desde el interior. Estos nos unen a la conciencia del mundo. Más deseos se traducen en más y más temores e inseguridad. El principal obstáculo en el cambio o la mejora de la vida individual o en el mundo es que las personas son generalmente temerosos ( egoístas, codiciosos, etc.)iqRsnw lwgI ric rihAw AMqir haumY kUir : Trisanaa laagee rach rahiaa antar houmai koor: (Manmukhs) se aferran absortos en los deseos, dentro de sus corazones donde hay ego y falsedad. (sggs 47).El miedo puede ser descrito por diferentes términos, de conformidad con sus grados relativos - Acrofobia, Aracnofobia, agorafobia, Claustrofobia, Necrofobia, Xenofobia, y así sucesivamente. También algunos temores pueden ser más comunes que pensamientos en general. Egoístas, codiciosos e ignorantes gobernantes y los dirigentes (políticos, religiosos etc) son expertos en manipular a las personas mediante la creación de temor en ellos. El temor da lugar a la inseguridad. Este rasgo de los mortales fue reconocido por no sólo por los Mahaatamaans, sino también por los pensadores contemporáneos, escritores y líderes.¿Cómo puede ser conquistado el miedo? El deseo y el miedo coexisten: en la unidad Kaarmic en acciones. Además, el deseo (Kaam) es uno de los defectos del falso ego-sentido (Haume). En este caso es la clave en cuanto a cómo vencer el miedo. El Gurbani dice, cuando el ego se ha ido el temor y las dudas huyen. Existen todo tipo de terapias de tratamiento del miedo, pero esta es la real. ¿Cómo puede este tratamiento lograrse? Al convertirse, imbuido en la esencia espiritual (Naam-Simran etc), dice el Gurbani. Esto también eliminará el miedo a la muerte. En pocas palabras, la intrepidez es la virtud de un alma piadosa. Sólo un Ser verdaderamente piadoso (el Giaanee, espiritual o racional Gurmukh) exhiben una actitud de vivir y dejar vivir. iqRsn buJI mmqw geI nwTy BY Brmw : Trisan bujhee mamataa gayee naathe bhai bharamaa El deseo ha muerto y Mamtaa (el Yo) se ha ido, y todos los temores y las dudas han huido (sggs 814).
"Nadie es mi enemigo y yo no soy enemigo de nadie. Dios que extendió Su extensión está dentro de todos; aprendí esto del Verdadero Gurú." SGGS 671
"En este mundo, no he encontrado ningún amigo de verdad." SGGS 633