lunes, 18 de enero de 2010

HUKAMNAMA 18-1-10


Download Fuentes Gurmukhi
ENERO 18 de 2010, LUNES, 4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Aquí: Audio Hukamnama



TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
bilaaval mehlaa 4.(800-11) anad mool Dhi-aa-i-o purkhotam an-din anad ananday. Dharam raa-ay kee kaan chukaa-ee sabh chookay jam kay chhanday. 1 jap man har har naam gobinday. vadbhaagee gur satgur paa-i-aa gun gaa-ay parmaananday. 1 rahaa-o. saakat moorh maa-i-aa kay baDhik vich maa-i-aa fireh firanday. tarisnaa jalat kirat kay baaDhay ji-o taylee balad bhavanday. 2 Gurmukh sayv lagay say uDhray vadbhaagee sayv karanday. jin har japi-aa tin fal paa-i-aa sabh tootay maa-i-aa fanday. 3 aapay thaakur aapay sayvak sabh aapay aap govinday. jan naanak aapay aap sabh vartai ji-o raakhai tivai rahanday. 46
BILAAVAL, CUARTO MEHL (AMADO):
Medito sobre la fuente de la felicidad, el Primal Sublime Ser, noche y día, estoy en éxtasis y felicidad. El Justo Juez del Dharma no tiene poder sobre mí, me han puesto fuera de toda esclavitud al Mensajero de la Muerte. 1 medite, oh mente, en el Naam, el Nombre del Señor del Universo. , Por suerte, he encontrado el Gurú, el Verdadero Gurú, yo canto las alabanzas gloriosas del Señor de la beatitud suprema. 1 Pausa Los cínicos tontos infieles están cautivos por Maya, en maya, siguen errantes, vagando. Quemados por el deseo, y obligados por el karma de sus acciones pasadas, dan vueltas y vueltas, como el buey a la prensa de molino. 2 Los Gurmukhs, que se centran en servir al Gurú, se guardan, por suerte, se puede realizar reparaciones. Los que meditan sobre el Señor obtienen los frutos de sus premios, y los lazos de Maya están todos rotos. 3 El mismo es el Señor y Maestro, y él es el sirviente. El Señor del Universo mismo es por sí mismo. Oh criado Nanak, Él mismo es que todo lo penetra, como él nos mantiene, seguimos. 4 6
Lunes, 6 de Maagh (Samvat 541 Nanakshahi)(Página: 800)