sábado, 20 de febrero de 2010

HUKAMNAMA 20-2-10


Traducción al español por :
Bhai Ji Sahib Haribhajan Singh Khalsa & BibiJi Sarabjeet Kaur

Download Fuentes Gurmukhi
FEBRERO 20 de 2010,Sábado, 4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Aquí: Audio Hukamnama



TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
soohee mehalaa 5 oumakiou heeo milan prabh thaaee khojath chariou dhaekho pria jaaee sunath sadhaesaro pria grihi saej vishhaaee bhram bhram aaeiou tho nadhar n paaee 1 kin bidhh heearo dhheerai nimaano mil saajan ho thujh kurabaano 1 rehaao eaekaa saej vishhee dhhan ka(n)thaa dhhan soothee pir sadh jaaga(n)thaa peeou madharo dhhan mathava(n)thaa dhhan jaagai jae pir bola(n)thaa 2 bhee niraasee bahuth dhin laagae dhaes dhisa(n)thar mai sagalae jhaagae khin rehan n paavo bin pag paagae hoe kirapaal prabh mileh sabhaagae 3 bhaeiou kirapaal sathasa(n)g milaaeiaa boojhee thapath gharehi pir paaeiaa sagal seegaar hun mujhehi suhaaeiaa kahu naanak gur bharam chukaaeiaa 4 jeh dhaekhaa theh pir hai bhaaee kholihou kapaatt thaa man t(h)eharaaee 1 rehaao dhoojaa 5
SOOHEE, QUINTO MEHL:Un gran deseo intenso de conocer a Dios ha brotado en mi corazón. He salido a buscar para encontrar a mi Marido el Señor amado. Escuchando noticias de mi amado, he arreglado mi cama en mi casa.... Paseando, paseando por todas partes, vine, pero ni siquiera lo vi . 1 ¿Cómo puede estar consolado este corazón malo? Venga y conózcame, oh Amigo, le soy un sacrificio (a usted). 1 Pausa Una cama es extendida para la novia y su Marido el Señor. La novia está dormida, mientras que su Marido el Señor está siempre despierto. La novia está ebria, como si hubiera bebido vino. El alma - novia solamente despierta cuando su Marido el Señor le llama. 2 Ha perdido la esperanza - tantos días han pasado. He viajado a través de todas las naciones y los países. No puedo sobrevivir, incluso por un instante, sin los pies de mi Amado. Cuando Dios se vuelve misericordioso, me vuelvo afortunado, y luego lo conozco. 3 Volviendose misericordioso, me ha unido con el Sadh Sangat, la congregacion verdadera. Los fuertes ataques verbales han sido extinguidos, y he encontrado a mi Marido el Señor dentro de mi propia casa. Estoy ahora adornado con toda clase de adornos. Nanak dice, el Gurú ha disipado mi duda. 4 Dondequiera que miro, veo a mi Marido el Señor, oh hermanos del Destino. Cuando la puerta está abierta, entonces la mente es contenida. 1 La segunda pausa 5Sábado 9 de Phalgun (Nanakshahi de Samvat 541) (página: 737)