viernes, 5 de marzo de 2010

HUKAMNAMA 5-3-10


Traducción al español por :
Bhai Ji Sahib Haribhajan Singh Khalsa & BibiJi Sarabjeet Kaur

Download Fuentes Gurmukhi
MARZO 5 de 2010, Viernes, 4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Aquí: Audio Hukamnama



TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
Sorath mehla 5.thadh pa-i kartare.tap chjod ga-i-a parvare.gur pure he rakji.saran sache ki taki. 1parmesar ap jo-a rakjvala.
saNt sahy sukj kjin meh upye man jo-a sada sukjala.raja-o.jar jar nam di-o daru.tin sagla rog bidaru.apni kirpa Dhari.tin sagli bat savari. 2
parabh apna birad samari-a.hamra gun avgun na bichari-a.gur ka sabad bha-i-o sakji.tin sagli le rakji. 3bola-i-a boli tera.tu sajib guni gajera.
yap Nanak nam sach sakji.apune das ki pey rakji. 4656

SORAT'H, QUINTO MEHL (AMADO):
El Creador ha traído la paz absoluta a mi casa, la fiebre ha dejado a mi familia. El Gurú Perfecto nos ha salvado. Busqué el Santuario del Señor Verdadero. 1 El Señor Trascendente mismo se ha convertido en mi protector. Tranquilidad, paz y equilibrio intuitiva me llenaron en un instante, y mi mente se consoló por siempre. Pausa El Señor, Har, Har, me dio la medicina de su nombre, que ha curado todas las enfermedades. Él extendió Su misericordia hacia mí, y resolvió todos estos asuntos. 2 Dios confirmó su naturaleza amorosa; No tomó mis méritos o deméritos en cuenta. La Palabra del Shabad del Gurú se ha manifestado, y a través de ella, mi honor esta totalmente preservado. 3 Hablo como Tú me hablas, oh Señor y Maestro, Tú eres el océano de la excelencia. Canta Nanak el Naam, el Nombre del Señor, de acuerdo con las enseñanzas de la Verdad. Dios preserva el honor de Sus siervos. 4 6 56
Viernes, Phalgun 22a (Samvat 541 Nanakshahi)(Página: 622