martes, 20 de abril de 2010

HUKAMNAMA 21-4-10


Traducción al español por :

Bhai Haribhajan Singh Khalsa & Bibi Sarabjeet Kaur

Download Fuentes Gurmukhi
ABRIL 21 de 2010, MIERCOLES, 4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Aquí: Audio Hukamnama



TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
jaithasaree mehalaa 5 ghar 3 dhupadhae ik oa(n)kaar sathigur prasaadh dhaehu sa(n)dhaesaro keheeao pria keheeao bisam bhee mai bahu bidhh sunathae kehahu suhaagan seheeao 1 rehaao ko kehatho sabh baahar baahar ko kehatho sabh meheeao baran n dheesai chihan n lakheeai suhaagan saath bujheheeao 1 sarab nivaasee ghatt ghatt vaasee laep nehee alapeheeao naanak kehath sunahu rae logaa sa(n)th rasan ko baseheeao 212

JAITSREE, QUINTO MEHL , tercera casa, DU-PADAS:
DIOS, UNO, CREADOR UNIVERSAL. POR LA GRACIA DEL VERDADERO GURÚ:
Dame un mensaje de mi Amado - dime, dime! Estoy maravillado, oyendo los numerosos informes de Él, les digo de mí, oh estoy feliz mis hermanas alma-novias. 1 Pausa Algunos dicen que Él está más allá del mundo - totalmente más allá, mientras otros dicen que Él está totalmente dentro de él. Su color no puede ser visto, y su patrón no puede discernirse. ¡Feliz alma-novias, dime la verdad! 1 Él es omnipresente en todas partes, y Él mora en todo y cada corazón; No se tiñe - Él es sin mancha. Nanak dice, escucha, oh pueblo: Él mora en las lenguas de los santos. 2 1 2
Miércoles, 8 de Vaisaakh (Samvat 542 Nanakshahi) (Página: 700)