miércoles, 21 de julio de 2010

HUKAMNAMA 21-7-10


Traducción al español por :

Bhai Haribhajan Singh Khalsa & Bibi Sarabjeet Kaur

Download Fuentes Gurmukhi
JULIO 21 de 2010, MIERCOLES, 4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Aquí: Audio Hukamnama



TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
bilaaval mehlaa 1. ih man punn paap uchrai. maa-i-aa mad maatay taripat na aavai. taripat mukat man saachaa bhaavai. 1 tan Dhan kalat sabh daykh abhimaanaa. bin naavai kichh sang na jaanaa. 1 rahaa-o. keecheh ras bhog khusee-aa man kayree. Dhan lokaaN tan bhasmai dhayree. khaakoo khaak ralai sabh fail. bin sabdai nahee utrai mail. 2 geet raag ghan taal se kooray. tarihu gun upjai binsai dooray. doojee durmat darad na jaa-ay. chhootai gurmukh daaroo gun gaa-ay. 3 Dhotee oojal tilak gal maalaa. antar kroDh parheh naat saalaa. naam visaar maa-i-aa mad pee-aa. bin gur bhagat naahee sukh thee-aa. 4 sookar su-aan garDhabh manjaaraa. pasoo malaychh neech chandalaa. gur tay muhu fayray tinH jon bhavaa-ee-ai. banDhan baaDhi-aa aa-ee-ai jaa-ee-ai. 5 gur sayvaa tay lahai padaarath. irdai naam sadaa kirtaarath. saachee dargeh poochh na ho-ay. maanay hukam seejhai dar so-ay. 6 satgur milai ta tis ka-o jaanai. rahai rajaa-ee hukam pachhaanai. hukam pachhaan sachai dar vaas. kaal bikaal sabad bha-ay naas. 7 rahai ateet jaanai sabh tis kaa. tan man arpai hai ih jis kaa. naa oh aavai naa oh jaa-ay. naanak saachay saach samaa-ay. 82
BILAAVAL, PRIMER MEHL(AMADO):
Los actos humanos son acuerdo a los deseos de la mente. Esta mente se alimenta de la virtud y el vicio. Embriagado con el vino de Maya , nunca la satisfacción viene . La satisfacción y la liberación han llegado , sólo para aquel cuya mente es agradable al Señor Verdadero. 1 Mirándo a su cuerpo , la riqueza , su esposa y todos sus bienes , se siente orgulloso . Pero sin el Nombre del Señor , nada irá con él . 1 Pausa Le agradan los gustos, placeres y alegrías en su mente. Pero su fortuna pasará a los demás y su cuerpo será reducido a cenizas. El espacio entero , como el polvo , se mezclarán con el polvo. Sin la Palabra del Shabad , su suciedad no se quita. 2 Las varias canciones, melodías y ritmos son falsas. Atrapado por las tres cualidades , las personas van y vienen, lejos del Señor . En la dualidad , el dolor de su maldad de espíritu no les deja . Pero el Gurmukh es emancipado por tomar el medicamento, y cantar las alabanzas del Señor glorioso . 3 Se puede usar un paño de limpieza, aplicar la marca ceremonial a su frente, y ponerse una mala alrededor de su cuello , pero si está la ira dentro de él, no es más que la lectura de su parte , como un actor en un juego. Olvidando el Naam , el Nombre del Señor, bebe del vino de Maya. Sin el culto devocional al Gurú, no hay paz . 4 El ser humano es un cerdo , un perro, un burro , un gato, un animal , un miserable sucio, humilde, un paria, si vuelve la cara lejos del Gurú. Él estará vagando en la reencarnación. Encarnación en cautiverio, va y viene . 5 Al servicio del Gurú, el tesoro es encontrado . Con el Naam en el corazón , siempre prospera . Y en la Corte del Señor Es cierto que usted no podrá pedir cuentas. El que obedece a la Hukam de mando del Señor , está aprobado en la puerta del Señor. 6 Reúnase con el Gurú. Es cierto que nadie conoce al Señor. Al entender la Hukam de su mando, se actúa de acuerdo a Su Voluntad. Al entender la Hukam de su mando, habita en el Tribunal del Señor Verdadero. A través de la Shabad , la muerte y el nacimiento son decompuestos . 7 Se queda separado , sabiendo que todo pertenece a Dios. Dedica su cuerpo y mente á Aquel que es su propietario . Él no viene , y él no va. Oh Nanak , absorto en la Verdad, se funde en el Verdadero Señor . 8 2 Miércoles , 6 de Saawan ( Samvat 542 Nanakshahi )(Página : 832)